Skip to content

英美剧电影台词站

Category: 逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:11] Helen! [00:13] Let me go! Let me go! 放开我! 放开我! [00:16] Let me go! Let me go! 放开我! 放开我! [00:18] No! Noah! 不! Noah! [00:20] Oh! Get off me! 噢 放开我! [00:24] No! 不! [00:25] No! Noah! 不! Noah! [00:28] – No! – Let me go! – 不! – 放开我! [00:31]…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:14] What have you got? White tailed buck. Took off that way. – 有什么发现 – 白尾鹿 往那儿跑了 [00:18] – Oh. Let me guess. You missed. – Shut up! – 我猜你没打中让它跑了吧 – 闭嘴 [00:20] Spread out. Keep the sun to your backs. 大家站开 背对阳光 [00:22] We’ll trap him in the gully. Go. 咱们在山沟里收拾它…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:04] Hello? 有人吗? [00:06] Hello. Is anybody there? 请问这里有人吗? [00:12] Dude, I totally had you. 亲爱的 我是真吓到你了 [00:13] Jerk. You almost gave me a heart attack. 混蛋 你差点把我心脏病吓出来了 [00:14] Sorry I’m late. 抱歉 我来迟了 [00:16] My dad almost caught me sneaking out. 我溜出来的时候 差点被我爸发现了 [00:18] Forgive me? 原谅我好吗? [00:23] Oh, my God….

Read More “逝者之证(Body of Proof)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第1季第9集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第1季第9集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:35] Uh, Mr. Weaver, I apologize. 魏佛先生 真不好意思 [00:37] I’ve had this conversation more than once with Lacey. 这事我跟莱西说过好几次了 [00:40] She knows she’s not supposed to use her cell phone in class. 她知道上课时是不能用手机的 [00:42] My real concern is what she’s using it for. 真正让我担心的是 她用手机干什么 [00:44] I know these types of web…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第1季第9集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第1季第8集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第1季第8集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:33] Am I interrupting? 打扰你了吗 [00:35] Lacey horseback riding. 莱西骑马的照片 [00:38] I remember when a phone was just a phone. 想当年电话的唯一功能就是通话而已 [00:43] You look well. 你气色不错 [00:44] So do you. 你也是 [00:48] And what’s good here? 这里什么比较好吃 [00:49] – Uh, blueberry scones. – Stains the teeth. -蓝莓烤饼 -会弄脏牙齿 [00:51] – Quiche. –…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第1季第8集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第1季第7集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第1季第7集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:26] I grew up not far from here. 我在离这儿不远的地方长大的 [00:28] Really? 真的吗 [00:30] I took you for more of an Upper Darby kind of guy. 我以为你是上达比市出来的人呢 [00:33] The whole neighborhood backs up to the Wissahickon. 这个社区一直延伸到威瑟希肯 [00:34] That park was my refuge. 那个公园曾是我的避难所 [00:36] From what? 躲避什么 [00:38] Oh, ballet, pajama parties,…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第1季第7集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第1季第6集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第1季第6集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:30] Nice street. 街区不错啊 [00:32] I thought you hated your life in Chestnut Hill. 我以为你恨在切斯努特山度过的时光呢 [00:35] “Hated” is a little strong. I loathed it. 谈不上恨 厌倦了而已 [00:39] Fancy cars, nice houses, 开好车 住大房 [00:41] citywide recognition as a top neurosurgeon, 作全市公认的顶级神经外科医生 [00:43] what’s it like? 什么感觉 [00:44] The recognition was nice. 得到认可的感觉不错…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第1季第6集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第1季第5集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第1季第5集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:21] H-help me. 救命呀 [00:34] Liberty Mall. You know what they have there? 自由广场 你知道那里有什么吗 [00:37] – What? – A shark. -什么 -有鲨鱼 [00:39] Why in the world would you know that? 你怎么知道的 [00:41] NorthEast General is a couple blocks from here. 东北综合医院离这就几个街区 [00:43] Whenever I used to operate, I’d come visit…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第1季第5集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第1季第4集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第1季第4集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:36] Thanks for the, uh, ride to the library, Mom. 谢谢送我去图书馆 妈妈 [00:39] I know it was uncool of dad to ask you to at the last minute. 我知道爸爸在最后时刻通知你有点不厚道 [00:41] No, I was just happy to get the call. 不 我很高兴他打给我了 [00:43] If I ask you something, could you just say “Yes”…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第1季第4集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

逝者之证(Body of Proof)第1季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 逝者之证(Body of Proof)第1季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:21] Oh, why, thank you, sir. 谢谢你 先生 [00:22] I thought you were supposed to have the day off today. 我以为你今天休假了呢 [00:25] Had the whole thing planned out– 本来都计划好了 [00:27] A new book, an old bordeaux, 看本新书 喝点陈酿葡萄酒 [00:30] and some stinky cheese. 吃些臭味冲天的干酪 [00:31] So what happened? 怎么没休成呢 [00:32] Short-staffed, I…

Read More “逝者之证(Body of Proof)第1季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

逝者之证

Posts navigation

Previous 1 … 3 4 5 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme