Skip to content

英美剧电影台词站

Category: 亿万

《亿万(Billions)》台词包含不重复单词:17494个。
其中的生词包含:四级词汇:2374个,六级词汇:1718个,GRE词汇:3304个,托福词汇:2762个,考研词汇:3007个,专四词汇:2319个,专八词汇:1211个,
所有生词标注共:10850个。
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

亿万(Billions)第5季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第5季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:04] Previously on Billions… 财富战争 前情回顾 [00:05] To our new AG. 敬我们的新司法部长 [00:07] Oh. Long may he rule. 愿他永远担任下去 [00:08] Until recently, I had always had a North Star. 不久前 我还拥有着北极星 [00:10] It’s too late. 太迟了 [00:12] That’s how divorced people talk. 这是离婚人士之间的谈话方式吧 [00:14] It is. 对 [00:15] You really are serious…

Read More “亿万(Billions)第5季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第5季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第5季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:06] You’ve come far and learned much. 你远道而来 收获颇丰 [00:07] Until we see each other 在我们下次见面 [00:09] and move your knowledge into the world, be well. 并向世界传播你的智慧之前 保重 [00:11] An invitation for you to do a Vanity Fair 《名利场》想邀请你 [00:13] cover photo shoot for the “New Decas” issue. 参与”新十富豪”的杂志封面拍摄 [00:16] Somebody else…

Read More “亿万(Billions)第5季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第5季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第5季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] You want me to help put you 你想让我帮你 [00:06] in the State Attorney General’s office. 入驻州司法部长办公室 [00:08] I do. 对 [00:09] The Churchill World War II, it’s a hell of a set. 丘吉尔的《二战回忆录》 这一套可是精品啊 [00:11] Well, maybe I can circle back 没准我还能回来 [00:13] and grab them before they’re gone. 在书被买走之前再赎回去 [00:14]…

Read More “亿万(Billions)第5季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第4季第12集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第4季第12集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:06] I thought I would outlast you. 我以为我能比你撑得更久 [00:08] I was wrong about Axe. 但是我错看阿克斯了 [00:09] He’s backing me. 他支持我 [00:10] I’m waving the white flag. 我投降 [00:11] Willing to go back to supplying you. 愿意重新给你供货 [00:13] You cut a fucking deal with Taylor? 你和泰勒达成了交易 [00:14] I saw the friction 我看到了 [00:16]…

Read More “亿万(Billions)第4季第12集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第4季第11集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第4季第11集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:07] Tomorrow is Rebecca Cantu’s first day as CEO of Saler’s. 明天是丽贝卡·坎图担任塞勒氏总裁的第一天 [00:10] I want it to be a bad one for her. 我想毁了她的上任第一天 [00:12] With Taylor effectively in control of Kling, 泰勒实质上控制了科凌家电 [00:14] they also control the supply 也就控制了 [00:15] of household appliances that Saler’s sells. 塞勒氏销售的家电产品的供应 [00:17] And if Taylor…

Read More “亿万(Billions)第4季第11集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第4季第10集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第4季第10集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] Dr. Rhoades, your medical license is under review. 罗兹医生 你的医生执照正在被审核 [00:05] I’m sorry. Why? 对不起 为什么 [00:06] There have been accusations of malpractice. 有针对你失职的投诉 [00:08] You reported me to the Medical Board? 你向医委会举报我 [00:10] Yes, I did. 是的 [00:11] Are you going to say it wasn’t warranted? 你是想说我毫无证据吗 [00:13] Help me,…

Read More “亿万(Billions)第4季第10集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第4季第9集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第4季第9集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:09] The fuck is this all about? 为什么 [00:09] Site’s closed. Security reasons. 工地关闭等候具体通知 [00:13] This is what it’s about, Dad. 就因为这个 老爸 [00:15] Head of the Board of Elections is deciding 选举委员会的头儿正要决定 [00:16] whether to allow blockchain technology– 是否允许使用区块链技术 [00:18] 选举委员会办公室 哈维(哈普)·哈洛伦 委员长 [00:18] voting from mobile phones. 在手机上投票 [00:20] Chuck,…

Read More “亿万(Billions)第4季第9集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第4季第8集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第4季第8集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] Previously on Billions… 《亿万》前情回顾 [00:07] This place doesn’t feel very much like a home to me right now. 这地方现在对我来说感觉不太像个家 [00:10] Don’t put our home up for sale. 别卖掉我们的房子 [00:13] A very interesting set of permits just got expedited. 刚刚加急办理了一组非常有意思的许可证 [00:15] The beneficiary? One Charles Rhoades, Senior. 受益者是 老查理·罗兹 [00:18] Qatar State…

Read More “亿万(Billions)第4季第8集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第4季第7集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第4季第7集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] Previously on Billions… 《亿万》前情回顾 [00:07] Taylor wants to destroy us. 泰勒想要摧毁我们 [00:08] They took the firefighters not because 他们抢走了消防队 [00:11] they needed that particular money 不是因为他们需要那笔钱 [00:12] but as a straight-up “fuck you” to me. 而是为了扇我嘴巴子 [00:14] What would Axe say if he knew about this? 如果阿克斯知道我们见面他会怎么说 [00:16] This has nothing…

Read More “亿万(Billions)第4季第7集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万

亿万(Billions)第4季第6集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 亿万(Billions)第4季第6集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] Previously on Billions… 《亿万》前情回顾 [00:06] If the only way I could eat this pizza 即使这个披萨只能在时代广场 [00:07] was naked in the middle of Times Square, I would. 赤身裸体地吃 我也愿意 [00:10] Problem is, you’d be sure to undress me, too. 问题是 你肯定会把我也扒光了 [00:12] You doing this here? 你真的要这个时候闹吗 [00:14] You did it. 是你开头的…

Read More “亿万(Billions)第4季第6集台词本阅读、下载和单词统计” »

亿万
《亿万(Billions)》台词包含不重复单词:17494个。
其中的生词包含:四级词汇:2374个,六级词汇:1718个,GRE词汇:3304个,托福词汇:2762个,考研词汇:3007个,专四词汇:2319个,专八词汇:1211个,
所有生词标注共:10850个。
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

Posts navigation

Previous 1 … 3 4 5 … 9 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一
亿万(Billions)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
S01E11
S01E12

在线阅读
S02E01
S02E02
S02E03
S02E04
S02E05
S02E06
S02E07
S02E08
S02E09
S02E10
S02E11
S02E12

在线阅读
S03E01
S03E02
S03E03
S03E04
S03E05
S03E06
S03E07
S03E08
S03E09
S03E10
S03E11
S03E12

在线阅读
S04E01
S04E02
S04E03
S04E04
S04E05
S04E06
S04E07
S04E08
S04E09
S04E10
S04E11
S04E12

在线阅读
S05E01
S05E02
S05E03
S05E04
S05E05
S05E06
S05E07
S05E08
S05E09
S05E10
S05E11
S05E12
S06E01
S06E02
S06E03
S06E04
S06E05
S06E06
S06E07
S06E08
S06E09
S06E10
S07E01
S07E02
S07E03
S07E04
S07E05
S07E06
S07E07
S07E08
S07E09
S07E11
S07E12

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme