Skip to content

英美剧电影台词站

Category: 2011年

Cedar Rapids(大假一场锡达拉皮兹)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Cedar Rapids(大假一场锡达拉皮兹)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:29] One of the reasons I love Brown Valley so much 我喜欢布朗谷的原因之一是 [00:31] is that when you do business here, 当你在这做生意时 [00:33] chances are good you know the person you’re dealing with. 会有好运 因为你知道自己在和什么人 打交道 [00:36] They’re a neighbor or a friend 他们可能是邻居或者是朋友 [00:39] or a friend of a friend. 或者是朋友的朋友 [00:40]…

Read More “Cedar Rapids(大假一场锡达拉皮兹)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Rampart(堡垒)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Rampart(堡垒)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:40] We are also going to be talking… 我们也会来… [00:42] with Kim Alexander on following the money trail. 和金姆·亚历山大谈谈有关跟踪资金链的问题 [01:17] Getting broken in by Senor Rape-ez here, huh? 被强奸案高手找上了,是吗? [01:20] – Yeah? You having a good day? – Yeah. – 嗯? 你今天过得不错吧? – 是啊 [01:22] I’ll break it down for you, alright?…

Read More “Rampart(堡垒)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

In the Name of the King 2 Two Worlds(地牢围攻)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on In the Name of the King 2 Two Worlds(地牢围攻)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:16] Elianna the Powerful… 大法师阿莲娜 [00:18] sorceress, shifter. 百变女巫 [00:20] Running for her life through a forest she’s never seen until this moment in time. 在她生平未见的森林中逃命 [00:27] Assassins… nameless and without mercy. 无名 无情的杀手 [00:30] Soldiers of fortune, mercenaries, hit men. 雇佣兵 杀手 [00:36] History is rife with bastards like these. 历史中有很多这样的混蛋…

Read More “In the Name of the King 2 Two Worlds(地牢围攻)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

The Kid With a Bike(单车少年)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on The Kid With a Bike(单车少年)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:02] Hang up, Cyril. 挂了吧 西里尔 [01:05] It’s like last time. The number’s not in service. 跟上次一样 电话停机了 [01:09] Hang up. 挂了吧 [01:12] Give it here. 给我吧 [01:13] You dialled it wrong! Let me do it. 你拨错了 让我自己再拨一次 [01:15] Ok, but put the loudspeaker on. 好吧 但你得把扩音器打开 [01:18] If you get that…

Read More “The Kid With a Bike(单车少年)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Dont Be Afraid of the Dark(别怕黑)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Dont Be Afraid of the Dark(别怕黑)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:55] Mr. Blackwood? 布莱克伍德先生? [02:00] Sir? 先生? [02:35] Mr. Blackwood, 布莱克伍德先生 [02:36] I’m sorry. You did ring, sir? 对不起 您打铃了吗 先生? [02:39] Come down. 下来吧 [03:27] I’m so… 我实在是 [03:28] So very sorry. 非常抱歉 [03:32] I didn’t see the steps. 我没看楼梯 [03:34] They made me do it. 他们让我这么做的 [03:35] I didn’t… 我没有…

Read More “Dont Be Afraid of the Dark(别怕黑)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Unknown(不明身份)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Unknown(不明身份)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:39] Ladies and gentelmen 各位女士先生, [01:40] we’re beginning our decent into Berlin 我们即将降落在柏林的丹吉尔机场 [01:43] In local time 10:00 am 现在是当地时间早上8:30 [01:47] Good morning 早安 [01:48] Did you sleep? 你有睡一下吗 [01:51] No , I’ll sleep at the hotel 没有,我到饭店再睡吧 [01:55] You’ll do great 你会做得很棒的 [01:58] You always do. 你一直都很棒 [02:14] What’s the purpose…

Read More “Unknown(不明身份)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Captain America:The First Avenger(美国队长1复仇者先锋)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Captain America:The First Avenger(美国队长1复仇者先锋)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:13] You’re the guys from Washington? 你们是华盛顿来的吗 [01:15] You get many other visitors out here? 这地方还有别人来吗 [01:17] How long you been on site? 你到这儿多久了 [01:19] Since this morning. 早上就到了 [01:20] A Russian oil team called it in about 18 hours ago. 18小时前 一个俄罗斯石油小队发现的 [01:23] How come nobody’s spotted it before? 之前怎么没发现 [01:26]…

Read More “Captain America:The First Avenger(美国队长1复仇者先锋)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

The Twilight Saga:Breaking Dawn – Part 1(暮光之城4:破晓(上))[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on The Twilight Saga:Breaking Dawn – Part 1(暮光之城4:破晓(上))[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:13] 暮光之城:破晓(上) [00:23] Childhood is not from birth to a certain age. 童年并非从出生到某一年龄的时间段 [00:27] At a certain age the child is grown and puts away childish things. 到了一定岁数,孩子会长大,抛开幼稚的东西 [00:40] Childhood is the kingdom where nobody dies. 童年是没有生老病死的国度 [00:51] Jake! Jacob! 杰克!雅各布! [01:07] ��於 �E零壹壹年捌月拾叁日(星期六)下午五�r �e行�Y婚典�Y 薄酌 恭�您 �H第光�R 新娘 伊莎�拉・����・斯旺 新郎 �鄣氯A・安�|尼・�R森・卡��…

Read More “The Twilight Saga:Breaking Dawn – Part 1(暮光之城4:破晓(上))[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Thor(雷神)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Thor(雷神)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:24] Wait for it. 等着吧 [01:26] – Can I turn on the radio? – No. -我能开收音机吗 -不能 [01:32] Jane, you can’t keep doing this. 简 你不能一直这样下去了 [01:36] The last 17 occurrences have been predictable to the second. 最近17次事件都能精确预测到秒 [01:40] Jane, you’re an astrophysicist, 简 你是天文物理学家 [01:41] not some storm chaser. 不是什么追风者 [01:42]…

Read More “Thor(雷神)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

The Tree of Life(生命之树)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on The Tree of Life(生命之树)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:45] 引自约伯记 第三十八章 四、七两节 [01:16] Brother… 弟弟 [01:23] Mother… 母亲 [01:31] It was they who led me to your door. 是他们把我领到你们的门前 [02:03] A man’s heart has heard two ways through life. 扪心自问 生命之路有两条 [02:08] The way of nature. 一条是顺从天性 随性而为 [02:11] And the way of grace. 或是风度高雅 严于律己 [02:15] You have to…

Read More “The Tree of Life(生命之树)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Posts navigation

Previous 1 … 6 7 8 … 11 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme