Skip to content

英美剧电影台词站

Author: taiciben_script_user

Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings(尚气与十环传奇)[2021]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings(尚气与十环传奇)[2021]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:44] The legend of the ten rings 十环的传说 [00:47] has been told for thousands of years. 已经流传了上千年 [00:51] Every generation, the story grows. 不论 这个故事如何演变 [00:56] But at its centre there is always one man. 它的主人公永远都是同一个人 [01:10] Some say he found the rings in a crater or stole them from a tomb….

Read More “Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings(尚气与十环传奇)[2021]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2021年

Boyhood(少年时代)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Boyhood(少年时代)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:32] Hey, love bug. You ready? 嘿 宝贝 准备好走了吗 [01:34] Oh, yeah. 噢 是的 [01:35] -Hey, guess what, Mom? -What? -嘿 你知道吗 妈妈 -什么 [01:37] I figured out where wasps come from. 我知道那些黄蜂从哪儿来的了 [01:39] Oh, yeah? Where? 噢 是吗 是哪儿 [01:40] Well, I think it must be, 我想一定是 [01:43] if you flick…

Read More “Boyhood(少年时代)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2014年

Selma(塞尔玛)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Selma(塞尔玛)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:53] I accept this honor for our lost ones, 我代表那些牺牲的人们 接受此奖项 [00:57] whose deaths pave our path. 他们的鲜血铺就了我们的道路 [01:00] And for the 20 million Negro men and women 为了两千万黑人男女同胞们 [01:04] motivated by dignity and a disdain for hopelessness. 我们为了尊严而行动 蔑视所有绝望 [01:12] This isn’t right. 这领带不对 [01:15] Corrie. 科瑞 [01:16] This ain’t right….

Read More “Selma(塞尔玛)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2014年

Unbroken(坚不可摧)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Unbroken(坚不可摧)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [02:21] We are here. 我们到了 [02:23] At 8,000 feet. This is it,boys. 距离2.4公里 就是它 伙计们 [02:38] You got it,Zamp? 听到了吗 赞佩 [02:40] Roger. 收到 [02:41] You hit this one, drinks are on me. 你打中了这个 我请你喝个痛快 [02:44] I ain’t going to a bar with you,handsome. 我才不跟你去酒吧 帅哥 [02:48] You confuse all the broads….

Read More “Unbroken(坚不可摧)[2014]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2014年

The Way Back(回归之路)[2020]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on The Way Back(回归之路)[2020]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [03:02] Okay, Jackie, your total is 67.85, please. 好了 杰克 总共67块8毛5 [03:07] All right. 行 [03:09] Here you go, my friend. 给你 伙计 [03:11] Hey, yo, Jackie. 嘿 杰克 [03:13] Hey, Sal. What’s going on, man? 萨尔 怎么样哥们儿 [03:14] What’s up, man? How you doing? 最近还好吗老兄 [03:17] – Good to see ya….

Read More “The Way Back(回归之路)[2020]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2020年

Margin Call(商海通牒)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Margin Call(商海通牒)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:35] Is that them? 是他们吗 [01:40] Jesus Christ. Are they going to do it right here? 天哪 他们打算在这里谈吗 [01:50] Have you guys ever been through this before? 你们见识过这场面吗 [01:52] No. 没有 [01:54] It’s best to ignore it. Keep your head down go back to work. 最好当做没发生 回去埋头工作吧 [01:59] Go on. 去吧 [02:06]…

Read More “Margin Call(商海通牒)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Pirates of the Caribbean:Dead Men Tell No Tales(加勒比海盗5:死无对证)[2017]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Pirates of the Caribbean:Dead Men Tell No Tales(加勒比海盗5:死无对证)[2017]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:01] 父亲的诅咒 第六年 第七年 第八年 [01:07] 悬赏通缉 杰克·斯派洛 [01:08] 赏金100英镑 不论死活 [01:13] 纹刑架-灯塔 皇家港 [03:34] Father? 爸爸? [03:35] Henry, what have you done? 亨利 你来干什么? [03:39] I said I’d find you. 我说过会找到你 [03:41] Look at me, son. 看看我这样子 [03:45] I don’t care. 我不在乎 [03:47] There’s no place for you on the Dutchman….

Read More “Pirates of the Caribbean:Dead Men Tell No Tales(加勒比海盗5:死无对证)[2017]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2017年

Pirates of the Caribbean:On Stranger Tides(加勒比海盗4:惊涛怪浪)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Pirates of the Caribbean:On Stranger Tides(加勒比海盗4:惊涛怪浪)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:37] Who are you? 你是谁? [02:32] What is this? 怎么回事? [02:33] Your Majesty, caught him up\nin a fishing net. A fishing net. 陛下 他是渔网捞起来的 渔网 [02:37] Sire, he’s been telling stories.\nStories that… 陛下 他一直在讲故事\n故事里… [02:39] We believe he’s found a… 我们相信他找到了… [02:49] Ponce de León 庞德・里昂\n(西班牙探险家 在寻找不老泉的路上发现了弗罗里达) [02:53] Says he found\nPonce de…

Read More “Pirates of the Caribbean:On Stranger Tides(加勒比海盗4:惊涛怪浪)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Pirates of the Caribbean:At World’s End(加勒比海盗3:世界的尽头)[2007]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Pirates of the Caribbean:At World’s End(加勒比海盗3:世界的尽头)[2007]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:57] “In order to affect a timely halt to deteriorating conditions 为阻止动荡局势进一步恶化 [01:02] and to ensure the common good, 为了百姓大众的利益 [01:05] a state of emergency is declared for these territories 该地处于警戒状态 [01:08] by decree of Lord Cutler Beckett, 贝克特勋爵 [01:11] duly appointed representative of His Majesty,the king. 被皇帝陛下委派至此 [01:15] By decree,according to…

Read More “Pirates of the Caribbean:At World’s End(加勒比海盗3:世界的尽头)[2007]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2007年

Pirates of the Caribbean:Dead Man’s Chest(加勒比海盗2:聚魂棺)[2006]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Pirates of the Caribbean:Dead Man’s Chest(加勒比海盗2:聚魂棺)[2006]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [02:23] Will! 威尔 [02:25] Why is this happening? I don’t know. 这是怎么回事? 我不知道 [02:29] You look beautiful. 你看起来真美 [02:33] It’s bad luck for the groom to see the bride before the wedding. 婚礼前让新郎见到新娘是厄运之兆 [02:36] Make way! Let me through! How dare you! 闪开 让我过去 大胆 [02:40] Stand your men down at once….

Read More “Pirates of the Caribbean:Dead Man’s Chest(加勒比海盗2:聚魂棺)[2006]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2006年

Posts navigation

Previous 1 … 754 755 756 … 865 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme