Skip to content

英美剧电影台词站

Author: taiciben_script_user

摩斯探长前传(Endeavour)第4季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第4季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] *Like summer tempests came my tears, love* *我的眼泪如夏季的疾风骤雨 亲爱的* [00:09] *When I learned you’d been untrue* *当我得知了你的欺骗* [00:16] *But after rain must come a rainbow* *但雨后必然有彩虹* [00:23] *So until then here’s what I do…* *所以彩虹出现之前 我要这么办* [00:33] *Make believe you love me, darling* *骗自己你爱我 亲爱的* [00:37] *Make believe you care* *骗自己你在乎我*…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第4季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第4季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第4季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:06] No petting’. 不许胡闹 [01:09] The swimming pool is just that way. 游泳池在那边 [01:11] And make sure you go through the disinfectant pool. 记得先过消毒池 [01:13] We don’t want any verrucas. 我们可不希望疣爆发 [01:15] – Hello. – One for the Ladies Slipper Baths, -你好 -一张女士盆浴票 [01:16] – is it, love? – Yes, please. -对吗…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第4季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第3季第4集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第3季第4集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:16] Received. 收到 [00:24] Received. 收到 [00:47] Cortege is just pulling away towards the chapel, over. 送葬队正在向小礼拜堂行进 完毕 [00:50] Received. Roger and out. 收到 通话结束 [00:52] Eyes down for a full house. 确认所有人都来了 [01:16] They are about to enter the chapel, over. 他们正要进小礼拜堂 完毕 [01:20] Bit of discretion, Charlie. 小心点 查理 [01:22]…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第3季第4集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第3季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第3季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:02] In what appears to be a surprise attack, 在今早黎明时分的 [01:04] in the early hours of this morning, 一场突然袭击中 [01:05] Egyptian airfields came under 埃及机场遭到了 [01:07] heavy bombardment from Israeli war planes. 以色列战机的猛烈轰炸 [01:09] There are further reports of fighting 之后又传来报道称 [01:11] between Israeli and Egyptian troops around the town of Rafa….

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第3季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第3季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第3季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:05] Tally-ho! 发现猎物了 [01:29] Get off of me! 放开我 [02:13] Annette, what a super outfit. 安奈特 你的衣服太美了 [02:14] Thanks. 谢谢 [02:15] I’m forever telling Pru 我总跟普露说 [02:17] she should make a bit of an effort 她应该花点心思打扮 [02:18] and it will take years off you. 能显得年轻不少 [02:21] Let me get you a drink,…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第3季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第3季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第3季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:01] The finding of this board 本委员会经调查认定 [00:03] is that the tragic events of last December, 去年12月发生的悲剧 [00:06] which led to the shooting of DI Thursday 以及瑟斯戴督察的中枪 [00:09] and the arrest of DS Morse, 和摩斯警员的被捕 [00:11] were due solely to a mental breakdown suffered by A.C.C. Clive Deare. 完全归咎于克莱夫·迪尔助理警察局长的精神崩溃 [00:17] We are…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第3季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第2季第4集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第2季第4集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:22] At the Round Table 圆桌旁 [00:23] there was one seat kept always vacant, 始终留有一个空座 [00:29] reserved by Merlin for the knight destined to claim the Grail, 梅林将之留给命中注定将找到圣杯 [00:34] and heal the Wounded Land. 治愈创伤之地的骑士 [00:38] The seat was named the Siege Perilous, 此位被称为危险席 [00:41] for should any other dare sit therein,…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第2季第4集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:53] The Greeks called it apeiros. 古希腊人称之为”无限的” [00:56] Anaximander of Miletus termed it ape iron. 米利都的阿那克西曼德称之为”无限定” [01:01] But we generally take it to mean the same thing, 但我们通常认为该符号表示同一个意思 [01:05] which is to say, 也就是 [01:07] “endless.” “无穷大” [02:41] Damn. 该死 [03:09] All right, matey? 你还好吧 伙计 [03:10] We’ll try and calm your…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:52] Let’s get a look at the teams… 我们来看看各支球队… [00:53] 1966年世界杯 赌金全赢 下注表 瑟斯戴-阿根廷 斯特兰奇-葡萄牙 摩斯-英格兰 杰克斯-巴西 [00:59] Sixpence, England scores first. 赌六便士 英格兰队先进球 [03:04] Thank you. 谢谢 [03:04] Closing time. 我们闭馆了 [03:07] Come on. 走吧 [03:09] Please make your way towards the exit. 请前往出口 [03:10] Hurry up, girls. 快点 姑娘们 [03:12]…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:38] It gives me great pleasure to launch 我十分荣幸能在此推出 [00:40] Burridge’s “Spring into Summer” fashion collection. 巴里奇百货春夏时装系列 [00:48] The simple fact that King Harold 哈罗德国王 [00:50] had to straightway hurry south from Stamford Bridge 不得不从斯坦福桥径直快速南进 [00:54] to repel the Norman invasion 以抵御诺曼人入侵 [00:55] is perhaps the decisive factor in William’s victory. 这或许是征服者威廉获胜的决定性因素…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

Posts navigation

Previous 1 … 30 31 32 … 865 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme