Skip to content

英美剧电影台词站

Author: taiciben_script_user

摩斯探长前传(Endeavour)第6季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第6季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:34] Turn it down! 关小点声 [00:36] Turn it down! 关小点声 [00:52] We’re handing it back to James now… 我们现在切回詹姆斯那里 [00:55] The moments until launch ticking away, 发射时刻即将到来 [00:58] we’re joined live from Oxford Observatory 牛津天文台的亚当·德雷克教授 [01:00] by Professor Adam Drake. 将与我们直播连线 [01:02] Can you hear me, Professor? 你能听到吗 教授 [01:04] Yes, Peter,…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第6季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第6季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第6季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:20] Stop! That isn’t the way to cross the road. 站住 这样过马路可不对 [00:23] If you step out here, you could get badly hurt. 你们在这里上马路 可能会受伤 [00:27] Or worse. 甚至更糟 [00:29] This is a pedestrian light controlled crossing. 这是行人灯控过路器 [00:33] Or PELICON crossing for short. 简称鹈鹕过路器 [00:37] To cross the road, press the…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第6季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第5季第6集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第5季第6集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:17] If I might have everyone’s attention. 请大家注意 [00:20] As you know, since the merging 大家知道 自从合并了 [00:22] of City and County to create Thames Valley 市警局和郡警局成为泰晤士河谷警局 [00:26] the future of Cowley Police station has been in the balance. 考利警局的未来一直不明确 [00:32] I have this day received news from Division. 我今天已收到了来自警部的消息 [00:35] The…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第5季第6集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第5季第5集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第5季第5集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:04] Now entertain conjecture of a time 现在 一天正来到这样一个时分 [00:08] When creeping murmur and the poring dark 这一片昏黑的宇宙 [00:12] Fills the wide vessel of the universe. 充满了令人不安的嘁嘁促促的嘈杂声 [00:16] From camp to camp, 在这无边的黑暗中 [00:18] through the foul womb of night, 双方的阵地 营帐接着营帐 [00:21] The hum of either army stilly sounds. 传播着轻轻的声响 [00:26]…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第5季第5集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第5季第4集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第5季第4集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:10] And now, returning to competition after some years away, 现在 有请时隔多年再次参赛 [00:13] all the way from the Stuart Hargreaves Dance Studio 从比斯特的斯图尔特·哈格雷夫斯舞蹈室 [00:16] in Bicester, 远道而来的 [00:17] couple number seven, 7号搭档 [00:18] Frederick and Winifred Thursday. 弗莱德里克和温妮弗雷德·瑟斯戴 [00:27] Here’s looking at you. 看看你啊 [00:45] The motion before this house is, 本场动议…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第5季第4集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第5季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第5季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:11] Teatime, Lillian. 吃晚餐了 莉莉安 [01:13] It’s that Lime Whip you like. 是你爱吃的奶油酸橙 [01:27] Shake a leg, love. 动作快点 亲爱的 [01:29] You want to make your train. 还想赶上火车的话 [01:59] This is the Night Mail crossing the border, 夜行邮政车穿越边境 [02:02] Bringing the cheque and the postal order. 装载了支票和邮政汇票 [02:06] Letters for the rich,…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第5季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第5季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第5季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:23] What can you see? 你能看到什么 [00:34] – Oh, sorry. – It’s fine. -抱歉 -没事 [00:39] – Sorry. – Sorry. -抱歉 -抱歉 [00:51] Thrice woe be unto him 干扰奥克亨那坦 [00:53] who disturbs the sleep of Akhenaten. 安眠之人 将遭三祸 [01:16] Mr. Beavis. 毕维斯先生 [01:22] Mr. Beavis! 毕维斯先生 [01:52] But I have incontrovertible proof…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第5季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第5季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第5季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] In the spring of 1918, 1918年春 [00:07] Nicholas II, 尼古拉斯二世 [00:08] deposed tsar of all the Russias, 俄罗斯帝国被废黜的沙皇 [00:11] was brought, together with his wife and five children… 和他妻子还有五个孩子一起被带到 [00:16] …to the city of Yekaterinburg… 叶卡捷琳堡 [00:20] …where they were executed by their Bolshevik captors. 并在那里被抓住他们的布尔什维克党处决 [00:48] When the dead were…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第5季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第4季第4集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第4季第4集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:48] The Soviet Union has warned the United States 苏联已警告美国 [00:51] that an attack on Cuba 袭击古巴 [00:52] or on Soviet ships carrying supplies to the island 或向古巴运输补给的苏联船只 [00:56] would mean war. 将是战争行为 [00:58] In a statement from Moscow, 在莫斯科发表的声明中 [01:00] the Russian foreign minister, Mr. Gromyko, 苏联外交部长 葛罗米柯先生 [01:02] said any…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第4季第4集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

摩斯探长前传(Endeavour)第4季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 摩斯探长前传(Endeavour)第4季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:14] You’re listening to the Nightfly on Radio Carillon. 这里是钟琴电台 夜间节目 [00:18] Broadcasting sounds that soothe, cheer, and comfort 为考利综合医院的病人和医院员工 [00:22] to the patients and staff here at Cowley General. 带去安抚 鼓舞和安慰的声音 [00:25] And now with the time just coming up to 11:00, 时间即将来到11点 [00:29] this is your friend Lester Fagan 你的朋友莱斯特·费根…

Read More “摩斯探长前传(Endeavour)第4季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

摩斯探长前传

Posts navigation

Previous 1 … 29 30 31 … 865 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme