Skip to content

英美剧电影台词站

教师情事(A Teacher)第1季第5集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 教师情事(A Teacher)第1季第5集台词本阅读、下载和单词统计
目录
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10
时间 英文 中文
[00:02] I never get to see you like this. 我从来见不到这样的你
[00:05] Like what? 哪样啊
[00:07] Like…yourself. 真实的你
[00:10] Come on. 来吧
[00:12] – What? – Show me around. -什么 -带我转转
[00:14] – Okay. – Where we at, Claire? -好 -我们在哪 克莱尔
[00:15] Okay, uh… 好
[00:16] Follow me for the grand tour, 跟着我参观
[00:18] but first, we gotta get you a costume. 但首先 我们得给你装扮下
[00:20] Oh, thank you, ma’am. 谢谢 夫人
[00:21] There you go. 好了
[00:23] Okay. 好
[00:24] Here we have a deer. 这有一头鹿
[00:27] – Elk. – Elk? -驼鹿 -驼鹿
[00:28] – That’s an elk. – Okay, that’s an elk. -那是驼鹿 -嗯 是驼鹿
[00:29] Oh, well, there’s a deer to remind us we’re in Texas. 这有一头鹿提醒我们身处得州
[00:32] Don’t mess with Texas. 别惹得州
[00:33] Um, all right, let’s go check out the backyard. 好了 去看看后院吧
[01:02] Never want to leave. 不想离开
[01:06] Happy birthday. 生日快乐
[01:08] Thanks. 谢谢
[01:17] Delete that video. 删了那视频
[01:43] Can you believe I found this place? 你能相信我找到了这地方吗
[01:46] When’d you book it? 你什么时候订的
[01:47] Mm, couple weeks ago. 几周前
[01:50] A couple weeks ago? 几周前
[01:52] Yeah. 是的
[01:55] How’d you know when my birthday was? 你怎么知道我生日是哪天
[01:58] ‘Cause I’m a mind-reader. 因为我会读心术
[02:00] ‘Cause you told me. 因为你跟我说过
[02:02] – Did I tell you? – Yeah. -我跟你说过吗 -是的
[02:10] So, here’s to… 敬…
[02:13] the most talented, smartest, kindest, 我认识的最有才华 最聪明
[02:18] most handsome guy I ever met. 最善良 最帅的人
[02:20] Please keep going. 请继续
[02:21] Uh, not to mention the 1375 you got on your SATs. 更别说你高考拿了1375分
[02:25] – Thanks to you. – I’m so proud of you. -多亏了你 -我真为你骄傲
[02:29] How’d you keep this-this whole cooking thing 你是怎么瞒了我这么久
[02:31] a secret from me for so long? 你会做饭的事
[02:34] I don’t know, it’s easy. 我不知道 很简单
[02:35] You know, I also got a lot of practice cooking with my brothers. 而且我经常给我弟弟做 练习机会很多
[02:38] I wish I ate like this when I was a kid. 真希望我小时候能像这样吃饭
[02:40] What, spaghetti and sauce? 意面加酱汁吗
[02:43] No, a homecooked meal. 不 一顿家常菜
[02:44] My dad basically took us to McDonald’s 我妈妈去世后 我爸每晚
[02:46] every night after my mom died. 都带我们去吃麦当劳
[02:48] Oh, my mom was the best cook too. 我妈妈也很会做饭
[02:51] Everything she made was from scratch. 她什么都是从头开始做
[02:55] You were, like, what, um, nine when she died? 她去世的时候你9岁
[02:59] Yeah, about that. 嗯 差不多
[03:02] My mom was so cool. 我妈妈很酷
[03:04] She was the life of every party. 每次派对上最活跃的人就是她
[03:06] We used to have these huge barbecues, 我们经常举行大型烧烤聚会
[03:09] and she’d have, like, buckets of gin and tonics. 她会喝很多金汤力
[03:13] The whole neighborhood would come by. 街坊邻居都会来
[03:14] The house just felt… 家里感觉
[03:17] I don’t know, it felt, like, alive. 我也不知道 充满活力
[03:19] And then she got sick. 然后她就病了
[03:23] And then she…got sick again. 然后又病了
[03:27] Cancer’s just the worst. 癌症最折磨人了
[03:30] And then she died. 然后就过世了
[03:33] And, um… 然后
[03:36] Nate joined the military, and he shipped off, 内特参军 离开
[03:39] and then my dad, he started drinking, and… 然后我爸爸开始酗酒
[03:44] And I was, like, alone in this… 而我好像一个人待在
[03:50] incredibly quiet house. 这座无比安静的房子里
[03:51] – I don’t know, sorry, I don’t know why I’m getting upset. – No. -我不知道 抱歉 不知道怎么就难过了 -没事
[03:54] It’s fine. 不要紧
[03:56] I want to hear. 我想听
[04:03] Anyway, I tried for a really long time to be perfect, you know? 总之 很长一段时间我都试着完美
[04:06] It was, like, my rebellion, to be the opposite of my dad. 这是我的叛逆 想成为跟我父亲完全不同的人
[04:10] It didn’t work. 但没用
[04:11] I was just this, like, walking reminder of what he lost. 我就像是 时刻提醒着他失去了什么
[04:19] You ever think about reaching out to your dad? 你没想过去找你爸爸吗
[04:22] Are you curious about him? 你对他不好奇吗
[04:25] Honestly? 老实说
[04:27] No. 不
[04:28] I mean, I never knew him, so, really, what’s to miss? 反正我从来不认识他 有什么好怀念的
[04:39] You are the best older brother. 你是最棒的哥哥
[04:44] And a really good man. 还是个好人
[05:25] Snug in. 靠过来
[05:27] – Snug in. – Snug in. -靠过来 -靠过来
[05:29] – I like that. – Yeah. Come here. -我喜欢 -嗯 过来
[05:37] I like the way you smell in the morning. 我喜欢你早晨的气味
[05:40] I like seeing you in the morning. 我喜欢早上看到你
[05:45] You feel any older? 你感觉变老了吗
[05:48] Years older. 老了好几岁
[06:04] I’m sorry, I gotta take this. 抱歉 我得接这个电话
[06:08] Hey, honey. 亲爱的
[06:11] Yeah, the speakers are just okay, 嗯 演讲者还行
[06:13] but I think it’s still worthwhile. 但我觉得值得
[06:16] How long did you guys end up practicing for? 你们最后练习了多久
[06:22] Um, yeah, I wouldn’t… 嗯 我不会…
[06:25] Yeah, it’s at 4:00, right? 是4点 对吧
[06:28] I wouldn’t miss your first gig. 我不会错过你第一次演出的
[06:32] Listen, I actually have a curriculum seminar 听着 我有个课程研讨会
[06:34] that I gotta hit, so I should– I should go. 我必须参加 所以得挂了
[06:39] Kay. Bye, I love you. 好 拜 我爱你
[06:52] Coffee. 有咖啡
[06:55] Sorry about that. 刚才的事很抱歉
[06:56] It’s fine. 没关系
[07:02] What– come on. 怎么 别这样
[07:03] You know I didn’t have a choice. 你知道我别无选择
[07:05] It’s fine. Okay? 没事 好吗
[07:07] Stop. 别这样
[07:18] Take your underwear off. 把内裤脱了
[07:21] What? 什么
[07:23] Take your underwear off. 把内裤脱了
[08:03] I’m scared to smoke pot. 我害怕抽大麻
[08:05] You’re scared? 你害怕
[08:06] – Don’t laugh at me. – I’m sorry. -别笑我 -不好意思
[08:08] Sorry, I just– 抱歉 我只是
[08:09] I didn’t know people like you still existed, to be honest. 我不知道世界上还存在你这种人 真的
[08:11] I know, it’s so pathetic, right? 我知道 太可悲了 对吧
[08:13] Yeah. Kind of pathetic. 嗯 是有点可悲
[08:16] Okay, well, technically, 严格来说
[08:17] I did sort of get stoned when I was, like, 20. 我大概在20岁的时候抽嗨过一次
[08:21] But I thought everybody hated me, and then I peed myself. 但那时我以为大家都讨厌我 还尿裤子了
[08:25] I didn’t, for the record. 不过我其实没有尿
[08:28] In that case, I’m gonna shotgun you. 这样的话 我要给你个副驾享受
[08:31] – Do you know what that is? – No. -你知道那是什么吗 -不知道
[08:32] Okay, I’m gonna take a little in, 我吸一口
[08:33] and then I’m gonna blow it to you. 然后吹给你
[08:35] – Like in my mouth? – Yeah. -吹进我嘴里吗 -对
[08:37] Like we’re kissing? 像接吻一样
[08:38] – Like that, yeah. – Oh, cool. -对 没错 -好
[08:40] Okay, ready? 准备好了吗
[08:56] So? 怎么样
[08:58] I’m a stoner now. 我现在也抽大麻了
[09:01] Mission accomplished. 任务达成
[09:05] – Give me another shotgun. – All right, come here. -再给我来次副驾享受 -好 过来
[09:13] I’m just wondering… 我很好奇
[09:16] What were you like in high school? 你高中时候什么样
[09:19] So boring. 特别无聊
[09:21] – What? – Yeah. -什么 -没错
[09:24] So you’re telling me that you didn’t have any boyfriends or anything. 你是说你当时没谈过男朋友什么的
[09:27] No, I was a virgin until I met Matt 没有 我大四认识的马特
[09:29] in, uh, senior year of college. 我的第一次给了他
[09:30] What the fuck? 搞什么
[09:32] – No shit. – I know, it’s so embarrassing. -不会吧 -是啊 真难为情
[09:35] – Yeah. – Yeah. Can you pass me those? -确实 -确实 能把薯片递给我吗
[09:37] Yeah, yeah. Here. 好 没问题 给你
[09:40] Yeah, so… 其实…
[09:43] it was self-imposed. 那是自我强加的
[09:44] Like, I just wanted rules. 我想给自己定些规矩
[09:47] I needed rules. 我需要规矩来约束自己
[09:49] So no drinking, no boys. 不喝酒 不恋爱
[09:54] Like, I wouldn’t even have a-a beer. 我那时候甚至连啤酒都不喝
[09:56] I was such a prude. 简直正经过头了
[09:59] Okay, how long were you and Alison together? 那你跟艾莉森在一起了多长时间
[10:01] – Oh, my God. – What? Tell me. -我的天 -怎么 告诉我嘛
[10:03] I– like, um… 我…大概
[10:06] six months. 六个月
[10:08] Oh, so, okay. 好吧
[10:10] That’s, like, serious, then. 那你们还挺认真的嘛
[10:11] Did you guys say “I love you”? 你们有说”我爱你”吗
[10:13] – I don’t know. – What? You did! -我不知道 -什么 你们说了
[10:15] – No. – Oh, my gosh. -没有 -我的天啊
[10:18] I was 16, you know? 我那时才十六岁
[10:21] What did I know? 什么都不懂
[10:25] Oh, the girls at UT are gonna be all over you. 得州大学的女生肯定会爱死你的
[10:30] They are. 真的
[10:32] You have your whole life ahead of you. 你以后的日子还很长
[10:34] You’re gonna have so much fun. 你会享受到很多乐趣
[10:37] You are, and you’re gonna, like… 一定的 你肯定会
[10:40] have so much sex with so many people. 和很多人做很多次爱
[10:48] Hey, you want to go into town? 想去镇上吗
[10:50] We can go to a bar or something. 我们可以去酒吧之类的
[10:52] I don’t have an ID. 我没有身份证
[10:55] Oh, right, no. 是的
[10:56] No, yeah, let’s just stay here. 那我们就待在这吧
[10:58] Kay? 好吗
[11:06] I’m gonna get another. 我再去拿一瓶
[11:09] Okay. 好
[11:38] You okay? 你还好吗
[11:41] Yeah. 嗯
[11:43] Yeah, I’m fine. 嗯 我挺好的
[11:44] Come on, why are you giving me the silent treatment? 怎么了 你别和我冷战啊
[11:47] – It’s our last night together. – Exactly. -这是我们的最后一夜了 -没错
[11:50] It’s our last night together. 我们在一起的最后一夜
[11:52] And tomorrow, you’re gonna go back to him, 明天你就要回到他身边
[11:55] and this will have never happened. 我们也不会再像现在这样了
[11:58] Yeah. 对
[11:59] I mean… 我是说…
[12:01] This isn’t real. 这不是真实的
[12:02] Of course it is. 当然是真实的
[12:04] Is that why you’re talking about who I’m gonna fuck 所以你才说些什么等我上了大学
[12:05] when I get to college? 我会跟谁做爱吗
[12:08] Like, what is this to you? 我们这算什么
[12:11] Is this just some bored housewife shit? 寂寞人妻的风流韵事吗
[12:13] You know that’s not true. 你知道不是这样的
[12:16] You’re not gonna want me when you go to college. 等你上大学就不会想要我了
[12:20] You’re gonna be done with me. 你会受够我
[12:35] Fuck, I’m risking my entire life to be with you! 操 我冒着失去一切的风险和你在一起
[12:40] I wish I could just stay here with you, but I– 我也想和你就待在这里 但是
[12:43] I can’t, 我不能
[12:44] and I fucking feel like a terrible person. 我觉得自己是个大坏蛋
[12:53] No. 别
[12:55] I’m sorry. 对不起
[12:57] I’m sorry. 对不起
[13:00] I’m sorry. Please stop. Stop. Stop. 对不起 别哭了 别哭了
[13:03] I’m sorry. 对不起
[13:06] I’m sorry. 对不起
[13:11] I love you. 我爱你
[13:16] I love you. 我爱你
[13:19] So much. 很爱很爱
[13:24] I love you. 我爱你
[13:27] Say it again. 再说一遍
[13:31] I love you. 我爱你
[15:27] – It’s the birthday boy. – Yeah. -是寿星呢 -是啊
[15:31] Devon was sad he missed you on your birthday. 戴文很难过 你生日那天他没见到你
[15:34] I think he was sadder about missing some birthday cake, so I caved. 他更难过的应该是没吃上生日蛋糕 所以我让步了
[15:38] I let them each have a piece. 我让他们每人吃了一块
[15:40] I was hoping you might get home a little earlier. 我本来希望你能早点回家
[15:44] Sorry about that. 我很抱歉
[15:45] It’s fine, you were having fun with your friends. 没关系 你和朋友们玩得很开心
[15:48] We’ll do something tomorrow night, okay? 我们明晚再一起庆祝 好吗
[15:51] All right, I gotta go to work. 好了 我得去上班了
[15:52] Um, you were supposed to be home with the boys tonight, 今晚本来由你照看弟弟们
[15:54] but I wanted you to have the night off, so I sent them next door. 但我想让你休息一晚 所以叫他们去邻居家了
[15:57] Thanks. 谢谢
[16:00] Happy birthday. 生日快乐
[16:02] See you later. 回头见
[16:36] Hello? 你好
[16:55] Shit, you smell good. 靠 你真香
[16:57] Oh, thanks, I showered. 谢谢夸奖 我洗了澡
[17:00] Way to brag. 真会自夸
[17:03] – How long have you been waiting for a drink? – Forever. -你等点酒等了多久 -好久了
[17:08] So how bad is this gonna be? 表演会有多难看
[17:10] You might know some songs. They’re a cover band. 你可能会知道几首歌 他们是翻唱乐队
[17:12] They do, like, Neil Young, Talking Heads, Wilco. 他们会唱尼尔·扬 Talking Heads和Wilco乐队的歌
[17:17] Oh, boy. 饶了我吧
[17:20] – No, it’s– that sounds pretty good. – Thanks for coming. -不 那听起来很棒 -谢谢你来捧场
[17:25] Excuse me? 不好意思
[17:26] She’s looked me in the face, like, five times. 她已经直视我五次了 也不过来
[17:28] Yeah, me too. 我也一样
[17:30] – Fuck it. – What the… -滚她丫的 -搞什么
[17:32] – Kathryn! – Hurry up, bitch! -凯瑟琳 -快点 婊子
[17:34] What’re you doing? 你这是在干什么
[17:37] Oh, my God. 天啊
[17:41] Okay. 好吧
[17:43] You are amazing. 你太酷了
[17:45] I’m even impressed with myself right now. 连我都佩服我自己
[17:49] Gimme. 给我
[17:50] Oh, it’s good. 真爽
[17:54] Oh, so how was your weekend? 你周末过得怎么样
[17:55] I wish you’d brought limes or something. 你要是带上青柠之类的就好了
[17:58] – I panicked. – Uh, it was great. -我慌了嘛 -我的周末很棒
[18:00] Yeah, what did you do? 是吗 你做了什么
[18:02] I went to a conference in Dallas with some of my old colleagues. 我和一些以前的同事去了达拉斯参加会议
[18:07] Um…yeah, there were some really interesting keynotes. 对 有些很有意思的主题
[18:12] Is that the best you can do? 这就是你能编出的最好借口吗
[18:15] Come on, that might fool Matt, but doesn’t fool me. 拜托 这也许能骗倒马特 但可骗不了我
[18:20] Wha… 什么
[18:24] You’ve been glowing recently, Claire, 你最近容光焕发 克莱尔
[18:26] and you sure as shit aren’t pregnant 你肯定没怀孕
[18:28] since you’ve been chugging this tequila, 因为你在猛灌这瓶龙舌兰
[18:30] so I’m, like, 99% sure you’re having an affair. 所以我几乎肯定你有婚外情
[18:33] Oh, my God, stop. 天啊 别说了
[18:35] Come on, there’s a reason people have been having affairs 别装了 自古以来人们就不断发生婚外情
[18:37] since the dawn of time. 是有原因的
[18:40] How else would you remember you’re still alive? 不然你要怎么记住你还活着
[18:47] Were you with a guy this weekend? 你这周末是跟一个男人共度的吗
[18:53] I knew it. 我就知道
[18:54] Yeah, you were. 你就是的
[18:59] I’ve never felt this way before. 我从没有过这种感觉
[19:02] I’ve never given myself permission to feel this way. 我从没允许过自己有这种感觉
[19:05] Yeah, life’s too short. 是啊 人生苦短
[19:08] So if you want more than Weezer covers, I don’t blame you. 如果你想要听更多的Weezer乐队翻唱 我不怪你
[19:11] Uh, it’s Wilco. 是Wilco
[19:16] So who’s the guy? 所以那人是谁
[19:18] Mm-mm. Nope, I can’t tell you. 不行 不能告诉你
[19:21] All right, fine. 行吧
[19:22] At least tell me, how’s the D? 至少告诉我 屌怎么样
[19:25] Oh…my God. 我的天
[19:28] The D is great. 屌很赞
[19:32] Like, I love it. 很喜欢
[19:34] Literally love it. 真的喜欢
[19:36] Yeah. 嗯
[19:37] The lust phase. 情欲的阶段
[19:39] I miss that. 好怀念
[19:41] He’s cute, then? 他很帅吧
[19:42] – He’s so cute. – He’s older? -很帅 -比你大
[19:47] He’s younger? 比你小
[19:49] Oh, shit. 我去
[19:50] Oh, my God! 我的天
[19:52] – I know. – Claire Wilson, yes! -我懂 -克莱尔·威尔森 真有你的
[19:55] Oh, my God, who is this guy? 我的天 这人是谁
[19:57] No. 不
[19:59] Please? Please tell me. 拜托 拜托告诉我
[20:02] – I can’t, no. – Please. -不行 -拜托
[20:06] Please, please. 拜托 拜托
[20:07] I promise I won’t tell anybody. 我保证不会说出去
[20:10] Please, please, please. I promise. 拜托了 我保证
[20:13] Come on! 说吧
[20:18] Tell me. Tell me, tell me, tell me… 告诉我 告诉我 告诉我
[20:37] Come on. 说吧
[20:42] It’s Eric. 是埃里克
[20:44] Who’s Eric? 谁是Eric
[20:45] Eric Walker. 埃里克·沃克
[20:48] Like, Eric, Eric. 那个埃里克
[20:52] Come on. 得了吧
[20:53] Yes, Eric is cute, but, like, you’re kidding. 埃里克是很帅 但你是在说笑
[20:56] Like, we get it. It’s, like, lols. 我们懂的 很好笑
[21:04] You’re kidding. 你在说笑
[21:07] Right? 对吧
[21:09] Claire, oh, my God. 克莱尔 我的天
[21:14] Claire… 克莱尔
[21:24] He’s your student. 他是你学生
[21:27] I–no, I know, but he’s 18. 我 我知道 但他18岁了
[21:31] And we’re, like-we’re in love with each other. 而且我们彼此相爱
[21:34] He’s your student. 他是你学生
[21:37] Well, wait, Kathryn… 等等 凯瑟琳
[21:39] Listen, let me explain, okay? 听着 让我解释 好吗
[21:43] That’s, like, a monumental abuse of power. 你这是严重滥用权力
[21:47] You don’t under-you don’t understand. 你不 你不明白
[21:49] Okay, talk-talk to me about this. 跟我谈谈
[21:51] Please, I… 拜托 我…
[21:54] He’s an adult. 他是成年人
[21:55] Okay? He’s 18. 好吗 他18岁了
[21:57] This is not abuse. 这不是滥用权力
[21:58] We’re in, like, a real relationship. We love each other. 我们是真的在交往 我们爱着对方
[22:01] My God, stop it! I don’t want to hear that. 天呐 别说了 我不想听
[22:02] – He’s over the age of consent. – He’s a kid. -他过了可与人发生性关系的法定年龄 -他还是孩子
[22:08] Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 等等 等等 等等
[22:10] No, you–you basically forced me to say it. 不 你算是逼我说出来的
[22:14] Claire, what do you want me to do? 克莱尔 你想要我怎么做
[22:17] I don’t have a choice. I have to report you. 我别无选择 我必须举报你
[22:20] Please. 拜托
[22:21] Please, no. That will… 求你不要 这会…
[22:23] It will literally ruin my life. 这会毁了我的生活
教师情事

Post navigation

Previous Post: 教师情事(A Teacher)第1季第4集台词本阅读、下载和单词统计
Next Post: 教师情事(A Teacher)第1季第6集台词本阅读、下载和单词统计

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一
定制该剧全部中英文对照台词本和单词标注统计,可以添加微信 kuailexuewaiyu

kuailexuewaiyu


点击预览定制截图

教师情事(A Teacher)剧集台词目录:

在线阅读
S01E01
S01E02
S01E03
S01E04
S01E05
S01E06
S01E07
S01E08
S01E09
S01E10

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme