英文名称:Arctic
年代:2018
推荐:千部英美剧台词本阅读
时间 | 英文 | 中文 |
---|---|---|
[07:09] | Two. Three. Six. | 二 三 六 |
[07:19] | Six. Eight. Ten. | 六 八 十 |
[07:33] | Three. Six… | 三 六 |
[07:39] | Eight. Ten… | 八 十 |
[10:12] | Well, see you tomorrow. | 好了 明天再见 |
[13:00] | Five. Seven. Nine. | 五 七 九 |
[14:51] | Two. Three. Six. | 二 三 六 |
[15:02] | Seven. | 七 |
[16:17] | Over here! Over here! | 这里 我在这里 |
[16:21] | Hey! Here! | 这边 |
[16:25] | Over here! Over here! | 这边 这边 |
[17:04] | Here! Hey! | 这边 |
[18:46] | Can you hear me? Can you hear me? | 能听见吗 你能听到我说话吗 |
[19:20] | Where do you keep your medical kit? | 你们的急救箱在哪里 |
[19:23] | You understand what I’m saying? The medical kit? | 你能听懂我说话吗 急救箱 |
[20:18] | Hello. | 你好 |
[22:23] | Okay. | 好了 |
[23:02] | Okay, we’re gonna move. | 我们得离开这里 |
[23:05] | We’re moving out of here, okay? I got you. | 我们得离开这里 好吗 我抱住你了 |
[25:10] | Hello. | 你好 |
[25:16] | Do you understand me? | 你能听懂我说话吗 |
[25:19] | Do you understand english? | 能听懂英语吗 |
[25:26] | Here. Squeeze. Can you squeeze? Like this, squeeze. | 握拳 你能握拳吗 像这样 握拳 |
[25:36] | Yeah. That’s good. A little more. | 对 很好 再用点力 |
[25:43] | That’s good. | 很好 |
[25:58] | What? | 你说什么 |
[26:03] | I don’t understand what you’re saying. | 我听不懂你说什么 |
[26:07] | Pilot? | 飞行员呢 |
[26:12] | I’m sorry. | 我很遗憾 |
[26:23] | No, no, no, try to stay awake. No, no, hey. | 不 不 不 你得保持清醒 不要 |
[26:28] | Try to stay awake. Hey, hey, hey, try to stay awake. | 你得保持清醒 保持清醒 |
[26:31] | Come on. | 振作点 |
[28:56] | Damn. | 妈的 |
[35:57] | You have to try this. | 你得尝尝这个 |
[36:09] | It’s arctic trout. | 北极鳟鱼 |
[36:15] | With noodles. | 煮方便面 |
[36:34] | They’re looking for you, don’t worry. | 他们一定在找你 别担心 |
[36:36] | They’ll be here tomorrow. | 他们明天会来的 |
[36:39] | Or the day after tomorrow. Don’t worry, okay? | 或者后天 别担心 好吗 |
[38:26] | Okay, squeeze. | 好的 握拳 |
[38:33] | Squeeze. | 握拳 |
[38:40] | Listen to me. They’ll be here soon. | 听我说 他们很快就会到了 |
[38:46] | Okay? | 好吗 |
[38:52] | Okay. | 好吧 |
[44:11] | Okay. Little water, a little more. | 好的 来点水 再来一点 |
[44:16] | Good. | 好的 |
[44:20] | I’ll be right back. | 我会很快回来 |
[45:18] | We’re doing fine. We’ll be fine. | 进展不错 我们会没事的 |
[45:23] | We’ll be fine. | 我们会没事的 |
[47:25] | Okay. There we go, squeeze. | 好的 来吧 握拳 |
[47:30] | That’s it, squeeze. | 就这样 握拳 |
[47:32] | Good. That’s really good. | 很好 太好了 |
[47:37] | Good. Yeah. | 很好 就这样 |
[47:50] | Okay, here we go. | 很好 就这样 |
[47:55] | That’s it, yeah. | 就这样 很好 |
[56:40] | We’ll take a better way. | 我们找个容易点的路走 |
[58:24] | No. You have to try to eat. | 不 你得吃东西 |
[58:29] | You’ve gotta try. | 你得吃东西 |
[58:48] | Here you go. Come on. | 喝点水 来 |
[1:02:31] | It’s okay. | 没事了 |
[1:09:33] | Squeeze. | 握拳 |
[1:09:39] | Squeeze. | 握拳 |
[1:09:44] | Squeeze! | 握拳 |
[1:20:39] | Hello. | 你好 |
[1:20:54] | Hello. | 你好 |
[1:21:01] | I’m sorry. It’s okay. | 我很抱歉 不会有事的 |
[1:21:07] | You’re not alone, okay? | 我陪着你呢 好吗 |
[1:21:11] | It’s okay. | 不会有事的 |
[1:21:17] | I’m sorry. | 对不起 |
[1:21:21] | It’s okay. | 不会有事的 |
[1:21:34] | Sorry. | 对不起 |
[1:21:41] | I’m sorry. | 对不起 |
[1:21:51] | It’ll be okay. | 我们会没事的 |
[1:27:20] | Hang on. They’re here. They’re here. | 坚持住 他们来了 他们来了 |
[1:27:47] | Hey! We are here! | 嘿 我们在这里 |
[1:27:58] | We’re here! | 我们在这里 |
[1:28:21] | Here! we’re here! | 这里 我们在这里 |
[1:28:25] | Hey! We’re… | 嘿 我们在 |
[1:28:30] | We’re here! | 我们在这儿 |
[1:28:36] | Here! Hey. | 这里 |
[1:29:14] | We’re here. | 我们在这儿 |
[1:29:18] | We’re here! | 我们在这儿 |
[1:29:24] | We’re here. | 我们在这儿 |
[1:29:46] | She’s here. Hey! | 她在这里 |
[1:30:01] | She’s right here. | 她就在这里 |
[1:30:48] | Okay. | 没关系 |
[1:30:52] | It’s okay. It’s okay. | 没关系 没关系 |
[1:30:58] | It’s okay. | 没关系 |
[1:31:02] | You’re not alone. It’s okay. | 你并不孤单 没关系 |
[1:31:16] | Can you hear me? | 你能听见我说话吗 |
[1:31:25] | It’s okay. | 没关系 |
[1:31:30] | You’re not alone, it’s okay. | 有我陪着你呢 没关系 |
[1:32:03] | It’s okay. | 没关系 |