Skip to content

英美剧电影台词站

Month: July 2024

狄金森(Dickinson)第1季第5集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 狄金森(Dickinson)第1季第5集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] nzmz818@gmail.com 合作邮箱 [00:22] That’s it! I win. 好了 我赢了 [00:22] 父女二人在玩抽王八 美式名曰抽老姑娘 [00:23] – Old maid, you’re the old maid. – I suppose I am. -老姑娘 你是老姑娘 -我确实是 [00:26] Poor Dad. Just an old spinster. 可怜的爸爸 就是个老处女 [00:28] Lonely me, lonely me. 孤独寂寞的我啊 [00:31] It’s your own fault, you know? 都是你自己的错…

Read More “狄金森(Dickinson)第1季第5集台词本阅读、下载和单词统计” »

狄金森

狄金森(Dickinson)第1季第4集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 狄金森(Dickinson)第1季第4集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] nzmz818@gmail.com 合作邮箱 [00:21] 《瓦尔登湖》 林中隐居 ——亨利·大卫·梭罗 [00:42] Found you. 可算找到你了 [00:44] Please go away. 拜托别来烦我 [00:46] But I just got here. 可我才刚到 [00:48] I’m trying to be alone. 我在试着独处 [00:51] Want a drag? 来一口吗 [00:54] Fine. 行吧 [00:58] What you reading? 你在读什么 [01:01] Walden. 《瓦尔登湖》 [01:02] By Thoreau. 梭罗写的 [01:03] Have…

Read More “狄金森(Dickinson)第1季第4集台词本阅读、下载和单词统计” »

狄金森

狄金森(Dickinson)第1季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 狄金森(Dickinson)第1季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] nzmz818@gmail.com 合作邮箱 [00:23] Sue! 苏 [00:27] Sue! 苏 [00:33] Sue, no! 苏 不 [00:35] No! 不要 [00:39] No! 不 [01:05] Yes? Who is it? 谁啊 请进 [01:10] Your mother and father are leaving. 你父母要出发了 [01:12] Don’t you want to come say goodbye? 不来送送他们吗 [01:14] Yeah, sure. 好啊 当然 [01:16] Hang on….

Read More “狄金森(Dickinson)第1季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

狄金森

狄金森(Dickinson)第1季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 狄金森(Dickinson)第1季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] nzmz818@gmail.com 合作邮箱 [00:41] Are you watching me sleep? 你在看我睡觉吗 [00:43] Yes. 是的 [00:45] Don’t do that. It’s creepy. 别这样 太吓人了 [00:47] Well, I’ll never do it again, 好吧 没有下次了 [00:48] since you won’t be sleeping here anymore. 因为你之后也不会睡在这里了 [00:50] Are you telling me to go back to the boardinghouse? 难道要我回寄宿处睡吗 [00:52]…

Read More “狄金森(Dickinson)第1季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

狄金森

狄金森(Dickinson)第1季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 狄金森(Dickinson)第1季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:05] nzmz818@gmail.com 合作邮箱 [00:10] Emily Dickinson was born in 1830 in Amherst, Massachusetts. 艾米莉·狄金森1830年出生在马萨诸塞州阿默斯特镇 [00:15] She lived throughout her life in her father’s house. 她在父亲家中度过了一生 [00:18] Near the end of her life, she rarely left her own room. 在她晚年时 她足不出户 [00:22] Aside from a few mostly anonymous verses, 除了一些大多匿名发表的诗篇 [00:25] she remained…

Read More “狄金森(Dickinson)第1季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

狄金森

绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第23集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第23集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] Susan had a secret. 苏珊有个秘密 [00:03] Have you told the girls you’re moving? 要搬走的事 你跟她们说了吗 [00:05] Um, not yet. 还没 [00:06] I got an offer on your house. 已经有人要买你的房子了 [00:08] Carlos and Gaby got competitive. 卡洛斯和加布互不相让 [00:11] I’ll see you tonight. 今晚见 [00:12] Whoa, whoa, whoa! I can’t take the girls…

Read More “绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第23集台词本阅读、下载和单词统计” »

绝望的主妇

绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第22集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第22集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] Susan made a decision. 苏珊做出一个决定 [00:09] Karen’s health took a turn for the worse. 凯伦的健康状况急转直下 [00:11] Looks like the cancer’s spreading faster 看来癌细胞扩散得 [00:13] than anyone thought. 比预计的快 [00:15] Ben was summoned before the court. 本被传召出庭作证 [00:17] You’re on a witness list for Bree’s trial? 你是布里案子的证人 [00:20] Bree’s friends cautioned her….

Read More “绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第22集台词本阅读、下载和单词统计” »

绝望的主妇

绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第21集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第21集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] Lynette found that dating Tom’s boss 勒奈特发现跟汤姆的老板约会… [00:05] If I asked you to have Tom work a few nights this week, 要是我希望你叫汤姆这周加几个晚班 [00:07] you’d do it? 你答应吗 [00:07] You just say the word. 悉听尊便 [00:08] …had its advantages. …自有好处 [00:10] I’m sending Tom to Mumbai for a year. 我要派汤姆去孟买工作一年 [00:14] Julie…

Read More “绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第21集台词本阅读、下载和单词统计” »

绝望的主妇

绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第20集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第20集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] Lynette fought to save her marriage. 勒奈特奋力拯救婚姻 [00:04] I could see it in his eyes. Tom still loves me. 我能从他眼里看出来 他还爱着我 [00:07] Carlos decided to change careers. 卡洛斯决定换工作 [00:10] Maybe counseling. 也许去做咨询 [00:11] In one week, a counselor does more good 一周之内 一个顾问做的好事 [00:13] than I’ve done in my entire life….

Read More “绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第20集台词本阅读、下载和单词统计” »

绝望的主妇

绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第19集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 10, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第19集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] Renee had good news. 雷尼宣布喜讯 [00:03] We’re getting married. 我们要结婚了 [00:05] Oh, how wonderful. 真好 [00:07] Gaby’s talent for shopping became an opportunity. 加布的购物天赋转化成了机遇 [00:10] The personal shopper job? 私人购买顾问 [00:11] For you, my dear, it is a calling. 亲爱的 对于你而言 这是一份使命 [00:13] Things heated up between Tom and Lynette. 汤姆和勒奈特之间火花复燃…

Read More “绝望的主妇(Desperate Housewives)第8季第19集台词本阅读、下载和单词统计” »

绝望的主妇

Posts navigation

Previous 1 … 74 75 76 … 649 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一
{"status":false,"code":5000,"msg":"失败"}

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme