Skip to content

英美剧电影台词站

Month: July 2024

生活大爆炸(The Big Bang)第2季第4集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第2季第4集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:01] Let’s see, Raj was the Kung Pao Chicken. 拉杰是宫保鸡丁 [00:04] I’m the dumplings. 我是饺子 [00:05] Yes, you are. 没错 [00:08] Creepy, howard. 太恶心了 霍华德 [00:10] Creepy good or creepy bad? 恶心得可爱还是纯粹的恶心 [00:13] Who was the shrimp with lobster sauce? 谁点的鲜虾加龙虾酱 [00:15] That would be me. 那是我的 [00:16] Come to papa, you…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第2季第4集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] Fellow warriors, 亲爱的战友们 [00:04] This is sheldor the conqueror. 我是征服者谢耳朵 [00:05] We are about to enter axidus’ fortress. 我们将要挺进阿克西多斯堡垒 [00:08] Now, this is a long run, so let’s do another bladder check. 这是一场持久战 请大家做好排尿工作 [00:12] All right, barry, we’ll wait for you again, 好的 巴里 我们再等等你 [00:15] But you really should…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第2季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:03] Worst. renaissance. fair. ever. 史上最逊的文艺复兴集会 [00:08] Please let it go, sheldon. 别再墨迹了 谢尔顿 [00:10] It was rife with historical inaccuracies. 还原历史的准确度也太低了 [00:13] For example, the tavern girl serving flagons of mead. 举个例子 客栈的女服务生上给我们一大壶蜂蜜酒 [00:16] Her costume was obviously germanic. 她的服装明显是日耳曼式的 [00:18] But in 1487, the bavarian purity laws, 但在1487年 巴伐利亚纯酿法令 [00:21]…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第2季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] so you see what you eating is not technically yogurt, 知道了吧 你吃的这个 不算是真的酸奶酪 [00:04] because it doesn’t have enough live acidophilus cultures. 因为里面没有足够的 活的嗜酸培养菌 [00:07] It’s really just ice milk with carrageenan added for thickness. 只不过是冰牛奶里加了点 角叉胶 增加粘稠度 [00:10] Oh,that’s very interesting. 喔 真有意思哈 [00:12] It’s also not pink and has…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第2季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第1季第17集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第1季第17集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:03] Wo de zing shi sheldon. 我的姓是谢尔顿 [00:05] Non, c’est… 不 应该是 [00:06] Wo de ming zi shi sheldon. 我的名字是谢尔顿 [00:10] Wo de ming zi shi sheldon. 我的名字是谢尔顿 [00:14] What’s this? 这算什么? [00:17] That’s what you did. 你不是这么做的嘛 [00:19] I assumed, as in a number of languages, 我以为在某些语言里 [00:20] That the gesture…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第1季第17集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第1季第16集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第1季第16集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:03] Take him down! He’s got you, sheldon. -把他按倒 -你没辙了 谢尔顿 [00:05] Look at this move! He’s completely schooling you. 放得漂亮! 你实在太菜了 [00:08] Hey, guys. guys. 伙计们 伙计们 [00:09] Some of the other waitresses wanted me to ask you something. 有几个女服务生要我来问你们一声 [00:11] It’s called Tresling. It combines the physical strength of arm…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第1季第16集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第1季第15集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第1季第15集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] On the other hand, some physicists are concerned 另一方面呢 物理学家又开始担心 [00:04] That if this supercollider actually works, 一旦超撞机真的实现 [00:06] It’ll create a black hole and swallow up the earth, 它产生的黑洞会吞噬地球 [00:08] Ending life as we know it. 终结生命 [00:10] Pfft, what a bunch of crybabies. 真是一群爱哭鬼 [00:12] No guts, no glory,…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第1季第15集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第1季第14集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第1季第14集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] This sandwich is an unmitigated disaster. 这三明治真是个彻底的失败品 [00:06] I asked for turkey and roast beef 我点的是火鸡和烤牛肉 [00:08] With lettuce and swiss on whole wheat. 全麦上放生菜和芝士 [00:10] What did they give you? 那他们给你的什么? [00:11] Turkey and roast beef 火鸡和烤牛肉 [00:12] With swiss and lettuce on whole wheat. 全麦上放的芝士和生菜 [00:19] It’s the right…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第1季第14集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第1季第13集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第1季第13集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:02] New more details about the new star trek film. “星舰迷航”有新的内幕消息说 [00:05] There’s going to be a scene depicting spock’s birth. 会有描写史巴克出生的镜头 [00:09] I’d be more interested 我还是对描写 [00:10] In a scene depicting spock’s conception. 史巴克是如何被怀上的镜头更感兴趣 [00:13] Oh, please. 算了吧 [00:14] For vulcans, mating– or if you will, pon fahr– 对于瓦肯人 交配…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第1季第13集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第1季第12集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第1季第12集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:06] Here’s the problem with teleportation. 关于瞬间转移有一个问题 [00:12] Lay it on me. 折磨我吧 [00:14] Assuming a device could be invented 假设我们可以发明一个设备 [00:16] Which would identify the quantum state of matter 它能在某一地点 [00:18] Of an individual in one location 确定某一个体的量子结构 [00:20] And transmit that pattern to a distant location for reassembly, 并把其图像传送到另一地点再重新拼接到一起 [00:23]…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第1季第12集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

Posts navigation

Previous 1 … 526 527 528 … 649 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme