Skip to content

英美剧电影台词站

Month: July 2024

生活大爆炸(The Big Bang)第4季第8集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第4季第8集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:18] Okay, help me out here. 谁给我解释一下 [00:19] How does an archeology professor get that good with a whip? 一位考古学教授怎么会把鞭子玩得那么溜 [00:23] Maybe he took a class at the adult bookstore. 估计是在成人书店学的吧[暗指SM] [00:25] That’s how I learned. 反正我是这么学的 [00:27] I can’t believe you’ve never seen Raiders of the Lost Ark. 真不敢相信你居然没看过《法柜奇兵》 [00:30] And…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第4季第8集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第4季第7集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第4季第7集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:04] No, seriously, 说真的 [00:04] I think I’ve finally figured out my problem with women. 我终于明白为何自己找不到女人了 [00:07] The capybara is the largest member of the rodent family. 水豚是啮齿类动物中为数最多的品种 [00:11] What does that have to do with me and women? 这跟我与找女人有何关联 [00:13] Nothing. It was a desperate attempt 没关联 我只是迫切想为 [00:14] to introduce…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第4季第7集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第4季第6集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第4季第6集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:08] Problem? 有问题吗 [00:09] This is the worst cobbler I’ve ever eaten. 这是我吃过最难吃的脆皮水果派 [00:11] It tastes like it’s made of actual ground-up shoemaker. 味道就跟出自一个初级的补鞋匠之手一样 [00:15] Amusing. A play on the two meanings of “cobbler.” 真好笑 “cobbler”一词两意都点到了 [00:22] Hey guys. Guess who I found at LAX? 伙计们 猜猜我在洛杉矶机场发现谁了 [00:24] My baby sister Priya….

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第4季第6集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第4季第5集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第4季第5集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:06] All I’m saying is, if they took all the money they spent 我只是想说 一部像样的《绿巨人》 [00:08] trying to make a decent Hulk movie, 让电影公司砸了不少钱 [00:09] they could probably just make an actual Hulk. 他们完全可以拿这笔钱 造一个真正的绿巨人出来 [00:13] That is apt and amusing. 这观点真是聪明又有趣 [00:15] I think I shall share that with Amy Farrah…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第4季第5集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第4季第4集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第4季第4集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:03] I’m telling you, if xenon emits ultraviolet light, 我告诉你 如果氙能放射出紫外线 [00:06] then those dark matter discoveries must be wrong. 那些有关暗物质的发现都会是错的 [00:08] Yes, well, if we lived in a world 那是 如果我们住在一个 [00:10] where slow-moving xenon produced light, 缓慢运动的氙原子能放出光子的世界 [00:12] then you’d be correct. 那你就是对的 [00:13] Also, pigs would fly, 与此同时 猪能飞…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第4季第4集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第4季第3集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第4季第3集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:03] All right, I’m ready for my next question. 好的 我准备好答下道题目了 [00:06] In a world where rhinoceroses are domesticated pets, 在一个犀牛被当宠物养的世界中 [00:10] who wins the Second World War? 谁将赢得第二次世界大战 [00:14] Uganda. 乌干达 [00:16] Defend. 理由 [00:17] Kenya rises to power on the export of rhinoceroses. 肯尼亚会因出口犀牛而崛起 [00:20] A Central African power block…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第4季第3集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第4季第2集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第4季第2集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:04] Whatcha doin’ there? 在干嘛呢 [00:06] Working on a new plan to catch the roadrunner? 研究抓哔哔鸟的新方法吗 [00:09] The humorous implication being that I am Wile E. Coyote? 你这个幽默暗指我是大笨狼怀尔吗 [00:14] Yes. 没错 [00:16] And this is a schematic for a bird-trapping device 而板上画的捕鸟设备 [00:18] that will ultimately backfire and cause me physical injury?…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第4季第2集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第4季第1集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第4季第1集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:07] And now the kung pao chicken. 现在是宫保鸡丁 [00:10] Smooth. 很顺利啊 [00:11] And finally, 最后 [00:13] my moo shu pork. 我的木须肉 [00:18] Whoo-hoo! 给力! [00:20] Oh, there you have it, gentlemen. 菜上齐了 先生们 [00:21] Our entire dinner unpacked by robot. 整整一桌由机器人上的晚餐 [00:24] And it only took 28 minutes. 而且只花了28分钟 [00:28] Impressive, but…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第4季第1集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第3季第23集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第3季第23集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:04] Ok, we’ve got the power to the laser. 搞定 激光接上电源了 [00:06] I should’ve brought an umbrella. 我应该带把伞来的 [00:09] What for? It’s not gonna rain. 作甚啊 又不会下雨 [00:10] I know that. 我知道 [00:11] But with skin as fair as mine, moon burn is real possibility. 但我如此白嫩的肌肤还是有可能被月光灼伤的 [00:16] That’s a “Bazinga,” Right? 这是个”逗你玩儿”…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第3季第23集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

生活大爆炸(The Big Bang)第3季第22集台词本阅读、下载和单词统计

Posted on July 8, 2024 By taiciben_script_user No Comments on 生活大爆炸(The Big Bang)第3季第22集台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:03] Okay, Babydoll Pink, 粉色指甲油 [00:05] let’s see if you can cover up the fact that I got my dad’s feet. 看看你能不能把我爸遗传的大脚遮小点 [00:09] It’s just two degrees, Sheldon. 谢尔顿 就两度 [00:10] I just want to turn up the thermostat two degrees! 我只想把恒温器调高两度 [00:13] Let me point out that two degrees 让我像你指出 两度…

Read More “生活大爆炸(The Big Bang)第3季第22集台词本阅读、下载和单词统计” »

生活大爆炸

Posts navigation

Previous 1 … 521 522 523 … 649 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme