Skip to content

英美剧电影台词站

Month: June 2024

sons-tomsawyer(汤姆索亚历险记)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on sons-tomsawyer(汤姆索亚历险记)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [02:00] – Look melons – What are you doing here? – 看,瓜! – 你在这干啥? [02:04] -What is the cost? – Get out! – 多少钱? – 滚一边去! [02:09] What is this bird? 这是什么鸟? [02:12] Look, the steam boat 看,蒸汽船 [02:17] Now! 快走! [02:40] Naturally. 没问题 [02:58] Ah! 啊! [03:00] Ouch! 哎哟! [03:12] –…

Read More “sons-tomsawyer(汤姆索亚历险记)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

Dead Poets Society(死亡诗社)[1989]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Dead Poets Society(死亡诗社)[1989]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:41] Now, remember, keep your shoulders back. 记住 保持挺胸 [00:54] Okay, put your arm around your brother. That’s it. 搂住你弟弟 就这样 [00:57] Right, and freeze. 好 别动 [01:00] Okay, one more. 好了 再来一张 [01:06] Now, just to review, 再复习一遍 [01:08] you’re going to follow along the procession 你要跟着队伍走 [01:11] until you get…

Read More “Dead Poets Society(死亡诗社)[1989]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

1989年

In Time(时间规划局)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on In Time(时间规划局)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:04] Idon’t have time. 我没时间 [01:07] I don ‘t have time to worry about how it happened. 没时间细想来龙去脉 [01:10] It is what it is. 事实摆在眼前 [01:13] We’re genetically engineered to stop aging at 25. 基因改造让人类年龄停在25岁 [01:18] The trouble is, we live only one more year 问题是我们只能活到26岁 [01:22] unless we can get more…

Read More “In Time(时间规划局)[2011]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2011年

No Time To Die(无暇赴死)[2021]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on No Time To Die(无暇赴死)[2021]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:58] Madeleine? 玛德琳? [01:01] You want to eat again? 你还想吃东西吗? [01:03] You eat too much because you’re depressed. 你吃得太多是因为你情绪低落。 [01:09] Madeleine! 玛德琳! [01:11] Yes? 什么事? [01:14] Madeleine! 玛德琳! [01:16] Yes, mama? 什么事,妈妈? [01:18] I’m thirsty, my angel. 我渴了,我的天使。 [01:20] I’m coming. 我来了。 [01:22] – Do you want your medicine? – Yes, my…

Read More “No Time To Die(无暇赴死)[2021]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2021年

Mr Nobody(无姓之人)[2009]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Mr Nobody(无姓之人)[2009]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [02:37] Like most living creatures, 如同大部分的生物 [02:39] the pigeon quickly associates the pressing of a lever with reward. 鸽子很快就能理解 [02:42] 按了按钮门一开就有东西吃 [02:45] But when a timer releases the seal automatically every 20 seconds, 但要门要固定 每20分钟自动打开 [02:48] the pigeon wonders, 鸽子就会困惑: [02:51] “What did I do to deserve this?” “我干了什么好事 才得到这些?” [02:55] If…

Read More “Mr Nobody(无姓之人)[2009]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2009年

Nomadland(无依之地)[2020]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Nomadland(无依之地)[2020]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:49] 2011年1月31日 由于石膏灰夹板需求下降 美国石膏公司关闭了位于内华达州恩派尔已经营88年的工厂 [02:24] Okay, here’s what I owe ya. 好了 这是我欠你的钱 [02:25] Okay. Thank you. 好的 谢谢 [02:38] You take care of yourself. 你自己保重 [03:33] ♪ What Child is this, Who laid to rest ♪ 谁是此儿 静躺安憩 [03:39] ♪ On Mary’s lap is sleeping? ♪ 在玛利亚的膝上安睡 [03:44] ♪ Whom Angels…

Read More “Nomadland(无依之地)[2020]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2020年

Miss Sloane(斯隆女士)[2016]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on Miss Sloane(斯隆女士)[2016]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:57] Lobbying is about foresight. 游说的重点是洞察先机 [01:01] About anticipating your opponent’s moves 预测对手招数 [01:05] and devising countermeasures. 然后设计对策 [01:10] The winner plots one step ahead of the opposition, 赢家永远比对手快一步 [01:15] and plays her trump card 当对方一掀底牌 [01:18] just after they play theirs. 就亮出王牌 [01:22] You better not be saying that when you’re…

Read More “Miss Sloane(斯隆女士)[2016]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2016年

The Lord of the Rings:The Return of the King(指环王3:王者无敌)[2003]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on The Lord of the Rings:The Return of the King(指环王3:王者无敌)[2003]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:17] Smeagol! 史麦戈! [01:19] I’ve got one! 我钓到了! [01:22] I’ve got a fish, Smeagol. Smeagol! 我钓到一条鱼了 史麦戈 [01:24] Pull it in. Go on. Go on. Go on. Pull it in. 快拉上来 快 加油 [01:35] Déagol! 迭戈! [02:34] Déagol… 迭戈… [02:39] Déagol… 迭戈… [02:57] Give us that, Déagol, my love. 好兄弟 把那玩意给我 [03:04]…

Read More “The Lord of the Rings:The Return of the King(指环王3:王者无敌)[2003]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2003年

The Lord of the Rings:The Two Towers(指环王2:双塔奇兵)[2002]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on The Lord of the Rings:The Two Towers(指环王2:双塔奇兵)[2002]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [01:16] – You cannot pass! – 你不能过来! [01:25] I am a servant of the secret fire, wielder of the flame of Anor. 我是圣火的仆人 高举着亚尔诺炽焰 [01:38] Go back to the shadow. 滚回黑暗中吧 [01:42] The dark fire will not avail you, flame of Udun! 黑暗之火不会帮你的 乌顿之火 [01:49] You – shall not – pass! 你…

Read More “The Lord of the Rings:The Two Towers(指环王2:双塔奇兵)[2002]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2002年

The Lord of the Rings:The Fellowship of the Ring(指环王1:魔戒再现)[2001]电影台词本阅读、下载和单词统计

Posted on June 16, 2024 By taiciben_script_user No Comments on The Lord of the Rings:The Fellowship of the Ring(指环王1:魔戒再现)[2001]电影台词本阅读、下载和单词统计

时间 英文 中文 [00:34] The world is changed. 这世界改变了 [00:37] I feel it in the water. 我从水中感觉到 [00:41] I feel it in the earth. 我从地上感觉到 [00:45] I smell it in the air. 我从空气中嗅到 [00:49] Much that once was 过去的一切 [00:51] is lost. 都已失落 [00:53] For none now live who remember it. 现在没有人记得了 [01:09] It began…

Read More “The Lord of the Rings:The Fellowship of the Ring(指环王1:魔戒再现)[2001]电影台词本阅读、下载和单词统计” »

2001年

Posts navigation

Previous 1 … 151 152 153 … 216 Next

Archives

  • July 2024
  • June 2024

Categories

  • 1931年
  • 1939年
  • 1941年
  • 1942年
  • 1943年
  • 1944年
  • 1948年
  • 1952年
  • 1953年
  • 1954年
  • 1955年
  • 1956年
  • 1957年
  • 1958年
  • 1959年
  • 1960年
  • 1961年
  • 1962年
  • 1963年
  • 1964年
  • 1966年
  • 1967年
  • 1968年
  • 1969年
  • 1970年
  • 1971年
  • 1972年
  • 1973年
  • 1974年
  • 1975年
  • 1976年
  • 1977年
  • 1978年
  • 1979年
  • 1980年
  • 1981年
  • 1982年
  • 1983年
  • 1984年
  • 1985年
  • 1986年
  • 1987年
  • 1988年
  • 1989年
  • 1990年
  • 1991年
  • 1992年
  • 1993年
  • 1994年
  • 1995年
  • 1996年
  • 1997年
  • 1998年
  • 1999年
  • 2000年
  • 2001年
  • 2002年
  • 2003年
  • 2004年
  • 2005年
  • 2006年
  • 2007年
  • 2008年
  • 2009年
  • 2010年
  • 2011年
  • 2012年
  • 2013年
  • 2014年
  • 2015年
  • 2016年
  • 2017年
  • 2018年
  • 2019年
  • 2020年
  • 2021年
  • 2022年
  • 2023年
  • 2024年
  • barui
  • Uncategorized
  • 一切安好
  • 中央公园
  • 亢奋
  • 亿万
  • 传世
  • 兄弟连
  • 克拉丽丝
  • 克拉克森的农场
  • 内裤队长
  • 副警长
  • 十字剑
  • 博斯
  • 卡特特工
  • 双城之战
  • 发展受阻
  • 叶卡捷琳娜大帝
  • 哈哈大校
  • 坏法官
  • 坏老师
  • 基本演绎法
  • 大城小妞
  • 大学生费莉希蒂
  • 大神偷卡门
  • 大西洋帝国
  • 天使在美国
  • 娃娃脸
  • 小小安妮
  • 小谎大事
  • 少年间谍亚历克斯
  • 布里奇顿
  • 幻灭
  • 废柴联盟
  • 康斯坦丁
  • 开心汉堡店
  • 德古拉
  • 德里女孩
  • 怒呛人生
  • 恋爱挑战书
  • 惊异传奇
  • 惊悚50州
  • 意乱情迷
  • 成瘾剂量
  • 我为喜剧狂
  • 找寻自我
  • 摩斯探长前传
  • 教师情事
  • 敢不敢挑战我
  • 新成长的烦恼
  • 日常谜团
  • 明日传奇
  • 星际之门亚特兰蒂斯
  • 更美好的事
  • 末日巡逻队
  • 杀无赦
  • 柏林谍影
  • 死亡医师
  • 比弗利娇妻
  • 波士顿法律
  • 火线警告
  • 灵书妙探
  • 犯罪心理
  • 犯罪现场调查·拉斯维加斯
  • 犯罪现场调查·纽约篇
  • 犯罪现场调查迈阿密
  • 狂欢命案
  • 狄金森
  • 狗狗博客
  • 生活
  • 生活大爆炸
  • 眼见为虚
  • 破产姐妹
  • 破发点大满贯之路
  • 神烦警探
  • 红粉联盟
  • 绝命律师
  • 绝命毒师
  • 绝望的主妇
  • 绿箭侠
  • 罪恶黑名单
  • 美国众神
  • 美国恐怖故事
  • 美国罪案故事
  • 美女上错身
  • 美式主妇
  • 脆莓公园
  • 致命陷阱
  • 艾米丽在巴黎
  • 芝加哥急救
  • 芝加哥烈焰
  • 芝加哥警署
  • 蛇蝎女佣
  • 贴身保镖
  • 达芬奇的恶魔
  • 迷失
  • 逃离丹尼莫拉
  • 逝者之证
  • 郊狼
  • 金牌律师
  • 铁证悬案
  • 随性所欲
  • 零异频道
  • 马男波杰克
  • 鲍勃心动
  • 麻木不仁
  • 黑吃黑
  • 黑帆
  • 黑暗救赎
  • 黑色星期一
{"status":false,"code":5000,"msg":"失败"}

Copyright © 2025 英美剧电影台词站.

Powered by PressBook WordPress theme